Fandom

Kuroko no Basuke Wiki

Character Song DUET SERIES Vol.12

856pages on
this wiki
Add New Page
Comments13 Share

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.

Character Song DUET SERIES
Vol.12
Kuroko and Kagami song 2
Artist Kenshō Ono &
Yūki Ono
Character Tetsuya Kuroko
and Taiga Kagami
Release date July 8, 2015
Featured Order
Preceded by
Character Song DUET
SERIES Vol.11
Followed by
n/a
Complete music list

Character Song DUET SERIES Vol.12 is the 12th volume of the DUET SERIES character songs. It features Tetsuya Kuroko and Taiga Kagami's voice actors, Kenshō Ono and Yūki Ono singing two original songs and reciting a monologue, as well as both singing their own version of the duet song. This is the second DUET SERIES volume featuring Kuroko and Kagami.

Track listEdit

  1. Mini Drama ~Kuroko & Kagami~
  2. Make Us Dream
  3. Soshite Kore Kara, Nando Demo (And From Now On, For Many Times) 
  4. Make Us Dream -Kagami Off Ver.-
  5. Make Us Dream -Kuroko Off Ver.- 

Lyrics and TranslationEdit

思うだけじゃ 何も変わらないかもしれない それでも
思うことを 続けなきゃ始まりはしない
Make us dream 途方もない夢の途中で ボクらは
Make us dream 諦めないことを誓った

どんな時も 立ち上がり逃げないお前の 強さに
もう何度も 助けられてやってこれた
Make us dream バカでかい扉を開けよう 仲間と
Make us dream 独りじゃないことの証に

Became the best team…

すべてを 懸けて 辿り着いた
ここが ここが 夢の先だ
1人ずつが 信じる絆で
シンクロする 存在を胸に

挫けそうに 遠ざかる勝利の手前で いつでも
突破口は 目の前の仲間がくれた
Make us dream 湧き上がる力のコタエがわかって
Make us dream ボクらはまた強くなれた

Became the best team…

すべてを 懸けて 辿り着いた
今が 今が 夢の先だ
手を伸ばした 希望の光に
目指した日々 全部ぶつけよう

Became the best team…

すべてを 懸けて 辿り着いた
ここが ここが 夢の先だ
すべてを 懸けて 辿り着いた
今が 今が 夢の先だ
手を伸ばした 希望の光に
目指した日々 全部ぶつけよう
[1]

Omou dake ja nani mo kawaranai kamo shirenai sore demo
Omou koto wo tsuzukenakya hajimari wa shinai
Make us dream tohou mo nai yume no tochuu de bokura wa
Make us dream akiramenai koto wo chikatta

Donna toki mo tachiagari nigenai omae no tsuyosa ni
Mou nando mo tasukerarete yatte koreta
Make us dream baka dekai tobira wo akeyou nakama to
Make us dream hitori janai koto no akashi ni

Became the best team

Subete wo kakete tadoritsuita
Koko ga koko ga yume no saki da
Hitori zutsu ga shinjiru kizuna de
Shinkuro suru sonzai wo mune ni

Kujikesou ni toozakaru shouri no temae de itsudemo
Toppakou wa me no mae no nakama ga kureta
Make us dream wakiagaru chikara no kotae ga wakatte
Make us dream bokura wa mata tsuyoku nareta

Became the best team

Subete wo kakete tadoritsuita
Ima ga ima ga yume no saki da
Te wo nobashita kibou no hikari ni
Mezashita hibi zenbu butsukeyou

Became the best team

Subete wo kakete tadoritsuita
Koko ga koko ga yume no saki da
Subete wo kakete tadoritsuita
Ima ga ima ga yume no saki da
Te wo nobashita kibou no hikari ni
Mezashita hibi zenbu butsukeyou
[2]

Nothing will change much just by hoping, even so,
There will be no beginning if we don’t hope for anything
It makes us dream when we’re in the middle of a dream with no destination
It makes us dream when we vowed that we would not give up

At so many times, your strength to stand up and not running away
Has saved me countless times already
It makes us dream when we try to open a ridiculously large door with our teammates
It makes us dream when we are given proof that we are not alone

We became the best team...

We got here after putting everything on the line
This is where, this is where beyond our dream lies
In the bond which each of us trusts in
We synchronize with that existence in our hearts

I always feel like I’m about to be crushed by the hand of fading victory
But this opening was made possible by our teammates
It makes us dream when we find the answer to unleash the power within ourselves
It makes us dream when we can become stronger again

We became the best team...

We got here after putting everything on the line
Right now, right now is where beyond our dream lies
We reached out our hands to the light of hope
Let’s run right into those days we pursued after

We became the best team...

We got here after putting everything on the line
This is where, this is where beyond our dream lies
We got here after putting everything on the line
Right now, right now is where beyond our dream lies
We reached out our hands to the light of hope
Let’s run right into those days we pursued after
[2]

歓声の中で 叫んだ勝利に
これまでの道のりが 優しく流れ込んで
出会えて良かった やめなくて良かった
ボク達はただ真っ直ぐ 同じ思いを

溢れる涙 仲間と
わかちあった 約束の場所で

あの時見つめてた 灼けつくような光が
こんなに遠くまで 連れて来てくれた
夢中で追いかけた いちばん先の勝利は
新しい未来への 入り口だったんだろう

大好きなものに 真剣になれて
お互いの全力に 尊敬しあえるから
また次もここで 戦おうと誓って
オレ達は明日に向かう 同じ闘志で

自由な影は 光に
自由な光は 影から
自分らしさの 意味を受け取って

ぶつかり、わかりあい 終わったワケじゃないと知る
願えばどこまでも 道は続いてく
掴んだこの夢に 始まりを感じながら
これから何度でも コートで会えるんだ

あの時見つめてた 灼けつくような光が
こんなに遠くまで 連れて来てくれた
夢中で追いかけた いちばん先の勝利は
新しい未来への 入り口だったんだろう
道は続いてく
[1]

Kansei no naka de sakenda shouri ni
Kore made no michinori ga yasashiku nagarekonde
Deaete yokatta yamenakute yokatta
Bokutachi wa tada massugu onaji omoi wo

Afureru namida nakama to
Wakachiatta yakusoku no basho de

Ano toki mitsumeteta yaketsuku you na hikari ga
Konna ni tooku made tsuretekite kureta
Muchuu de oikaketa ichiban saki no shouri wa
Atarashii mirai e no iriguchi dattan darou

Daisuki na mono ni shinken ni narete
Otagai no zenryoku ni sonkei shiaeru kara
Mata tsugi mo koko de tatakaou to chikatte
Oretachi wa asu ni mukau onaji toushi de

Jiyuu na kage wa hikari ni
Jiyuu na hikari wa kage kara
Jibun rashisa no imi wo uketotte

Butsukari wakariai owatta wake janai to shiru
Negaeba doko made mo michi wa tsuzuiteku
Tsukanda kono yume ni hajimari wo kanji nagara
Kore kara nando demo kooto de aerun da

Ano toki mitsumeteta yaketsuku you na hikari ga
Konna ni tooku made tsuretekite kureta
Muchuu de oikaketa ichiban saki no shouri wa
Atarashii mirai e no iriguchi dattan darou
Michi wa tsuzuiteku
[2]

We shout out our victory in the middle of the cheering
The memories of our journey up to now gently flows over me
I’m so glad that I met you, I’m so glad that I didn’t quit
We are full of the same honest feelings

The overflowing tears together with our teammates,
Are shared in the promised place

That time that I gazed at your burning light
I couldn’t even imagine that it would bring us this far
The first victory that we chased after in a daze
It must have been the entrance to a new future

Becoming serious about something that I love
Being able to respect each other through all their strength put into playing
Vowing that we would fight against you again here next time
We head towards tomorrow with the same fighting spirit

A shadow has freedom when it’s in the light
A light has freedom when it comes from the shadow
Accept the significance behind being yourself

Pushing each other, understanding each other, knowing that there’s no way this is the end
Our path continues on to wherever if you wish for it
Feeling the start of this dream that we’ve grasped onto
From now on, for many times, we can meet on the court

That time that I gazed at your burning light
I couldn’t even imagine that it would bring us this far
The first victory that we chased after in a daze
It must have been the entrance to a new future
Our path continues on
[2]

ReferencesEdit

  1. 1.0 1.1 Japanese/Kanji lyrics from ichigohaatsu
  2. 2.0 2.1 2.2 2.3 Romaji & Translation by ichigohaatsu

NavigationEdit

Also on Fandom

Random Wiki